Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mercredi, 22 février 2006

Il y a une loi qui veut que je ne dois pas penser avoir réussi un devoir

EEEEEEET MEEEEEEEEEEEEEEEEEEEERDE !

J'ai chié mon devoir d'analyse de texte en littérature japonaise, j'ai eu 5.5/20. La prof était déçue, pas autant que moi. Rashômon commence à me sortir par les trous de nez mais alors quelque chose de coloré ! >_< Le pire c'est parce que j'ai trop tourné autour du pot pour répondre et pourtant j'avais juste. u_u Fait chier, fait chier et fait re re re re re chiiiiiiiiiiiiiiiiieeeeeeeeeeeeeer putaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin !

Voilà, ne jamais penser avoir réussi un devoir, bon encore que, normalement ça devait être une traduction et puis le jour du DS c'est une analyse. u_u Ca fait 2 ans que j'ai pas fait d'analyse de texte et encore, j'ai jamais trop aimé ça par écrit.

Ca m'énerve, ça m'énerve, en plus cette note pourrie comptait pour le 1er semestre, si je l'avais pas conchiée j'aurais pu compenser le reste de mes notes et avoir mon premier semestre. Encore que je me dis que mes fiches de lecture (1 : très bien, 2 : excellent et 3 : très bien) doivent être superbement géniales pour me faire avoir un 12/20 de moyenne en littérature et anthropologie. Sachant que j'ai aussi conchié le devoir (je sais pas de combien, parce que Rocher ne nous a pas rendu nos devoirs mais j'ai l'intime conviction qu'il est nul, j'le sais) d'anthropologie.
La prof me dit que j'ai vraiment la fibre littéraire en me rendant ma fiche, j'espère bien, mais si ladite fibre avait fait son office pour le DS j'aurais préféré. u_u Bon en plus on a expédié les discussions sur Murakami Ryû et Abe Kôbô mais j'ai parlé, elle me regardait les trois quarts du temps ou elle parlait. Encore que mes paroles reflétaient rien u_u. J'ai pris les devant quand on a repris Rashômon en traduisant une phrase qu'un duo membre des harengs n'arrivait pas à traduire.
Damn shit!

Bon je vais aller prendre mon bain et me consoler sur mes fiches de lecture. T_T J'ai honte de moi, un travail de littéraire et je me ramasse comme une merde d'oiseau sur le trottoir.

Commentaires

kikoo petite soeur.

Ben pour l'analyse de texte, j'sais pas où t'as vraiment bloqué, ni si le conseil suivant te sera utile(surtout que le japonais et moi, ça fait des fractales >

Écrit par : mac(The Frelling Hynerian Dominar) | mercredi, 22 février 2006

zut j'avais écrit un roman, il a disparu.Bon en très short, n'ai jamais peur de dire ce que tu pense pour une analyse de texte. ^_^ Bisoux!!

Écrit par : mac(The Frelling Hynerian Dominar) | mercredi, 22 février 2006

Loool, non non mais j'ai fait plein de lignes pour rien dire. C'est tout, j'avais oublié que avec les analyses de texte faut aller directement à l'essentielle et pas tourner autour du pot comme en philo.

Écrit par : Lia | mercredi, 22 février 2006

Maxime du jour : un prof, c'est comme un hareng, ça ne supporte pas les effervescences de style. (oh non encore une métaphore, à l'aide, à l'aide, me crie l'escalope panée - car je te laisse la primeur du steak).
Heureusement, je suis là pour t'apprendre à écrire comme une jeune fille indissociable du troupeau. Je maîtrise tous les rouages de l'anonymat et de l'indifférence =D Je suis désolée de devoir tuer l'artiste qui est en toi (vraiment, ça m'ennuie que ce soit le seul moyen d'accéder à des bonnes notes, c'est la mort de l'être humain en tant qu'unité caractérisée, mais où va le monde, tiens ça me rappelle un bouquin, tu n'aurais pas fait une fiche de lecture dessus?), mais c'est pour le bien-être de tes partiels. J'espère que ça te fait plaisir =p
Bisous~

Écrit par : Gwen | jeudi, 23 février 2006

C'est pour Abe Kôbô que j'ai dû écrire un truc dans ce genre XD. Lol, merci de me laisser la primeur du steack, j'avoue que ça me fait très plaisir :D. "Noyer son steack" je l'adore ! :D

Oui... Pile dans le mille, je comprends pas qu'en fac on doivent encore répondre de manière scolaire et sans profondeur, sans aller voir plus loin, sans s'intéresser de près à la question pour voir si on dégote des trucs en plus. Bouarf, oui, ton enseignement serait la bienvenue XD *Apprends moi à écrire comme une jeune fille indissociable du troupeau, est-ce qu'ainsi la prof me dira 'je suis très contente de vous' au lieu de dire 'j'ai été très déçue' ? Sans doute que non. Partiels ou reconnaissance. Partant du principe que je ne veux pas rester en seconde année, choisissons 'partiels'.

Merci Gwenny :]

M'en fous, j'me vengerai chez Sakamoto !

Écrit par : Lia | vendredi, 24 février 2006

Les commentaires sont fermés.